松田 美緒のオフィシャル・ブログ MIO MATSUDA's official blog
by miomatsuda
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
Home Page Navi












カテゴリ
ライフログ
最新の記事
以前の記事
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
<   2013年 07月 ( 1 )   > この月の画像一覧

韓国ツアーへ行きます。
d0101430_121356.jpg

明日から韓国です。国際交流基金ソウル日本文化センターのお招きで、日本文化の紹介ということで、今取り組んでいる日本の歌、そして今回のために覚えた韓国の歌、そして今まで歌ってきたポルトガル語、スペイン語の歌などを歌います。高校生の頃行って以来、15年ぶりの韓国です。

3曲おぼえた韓国の歌のほかに、「トラジ」も歌うことになりました。この歌は私の祖母(87)の大好きな歌です。70年前に祖母は、九州から一人船と列車を乗り継いで、今の北朝鮮の元山で親戚の営んでいた旅館に働きに行きました。その宿屋で同僚だった女の子が教えてくれた歌が、「トラジ」だったのです。祖母は今でもその金さんという女の子の思い出を語りながら、懐かしそうに歌っています。祖母の歌をビデオに撮って韓国語の先生に見せたら、発音はほぼ完璧とのこと!
歌を歌って、心を通い合わせる。国家や権力であっても壊すことのできない、人と人の生身の絆。この絆は、きっと戦前にも生まれたし、今も生まれ続けているにちがいないと思います。

70年ぶりに韓国へ行きたいと、祖母がソウル公演に来ることになったので、負けてはおれません。祖母が習った「トラジ」の歌詞は今では北朝鮮で歌われている歌詞だそうで、今、どちらの歌詞で歌おうか、混ぜてみようか、美空ひばりの日本語ヴァージョンも混ぜようか、と思案中。いざとなったらばあちゃんに歌ってもらいましょう。

ソウル公演では、韓国の伝統楽器でブラジル音楽もカヴァーしている素晴らしいバンドBand Coreyah"との共演ライブとなりました。彼らのことは、ブラジル人のお友達何人かから聞いていましたが、今回も映像作家Roberto Maxwellを通じてコンタクトをして共演につながりました。
場所は、ソウルにあるサンバチームのエスコーラ・アレグリアの会場にて。サンババンドPrimaveraとのセッションもあります。広がりがあるすごい夜になりそうです。なんたって、日本と韓国の間にブラジルがあるのですから。

http://www.youtube.com/watch?v=Eq8a6RVhrZ8 Coreyah の"Asa Branca "

韓国ツアースケジュール

<7月11日〜16日 韓国ツアー>
国際交流基金ソウル日本文化センター主催公演
「松田美緒—世界、韓国、日本の歌—」
(松田美緒(歌)/鶴来正基 (ピアノ)/渡辺亮(パーカッション)

7月11日(木) 康津(カンジン)
[会場]康津郡アートホール
20時開演

7月12日(金)全州(チョンジュ)
[会場]ミョンインホール
19:30開演

7月15日(月)ソウル
文化日本講座「松田美緒、日本の歌を語る/歌う」
[会場]国際交流基金ソウル日本文化センター 第一セミナー室
19時開演 (50名定員に達しました)

7月16日(火)ソウル
松田美緒 with Band Coreyah ライブ
[会場]エスコーラ・アレグリア
[出演]Band Coreyah/松田美緒トリオ/ Primavera
20時開演  チケット 15000ウォン
ソウル市マポ区チャンジョン洞4-5-B1
<문화 일본어강좌 - 마쓰다 미오가 들려주는 일본의 노래> 신청안내
http://jpf.or.kr/news/news/201306/20130626000001.html

松田美緒(うた)鶴来正基(ピアノ)渡辺亮(パーカッション)

d0101430_13205156.jpg

[PR]

by miomatsuda | 2013-07-08 12:08 | ◆日々雑感/Notes